Seat Altea 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 141 of 321
Assentos e porta-objectos139
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Porta-objectosPorta-objectos do lado do passageiro O compartimento pode ser aberto, puxando a alavanca de abertura
⇒fig. 100 .
ATENÇÃO!
A tampa do porta-objectos deverá esta r fechada, em andamento, a fim de
minimizar o risco de lesões numa manobra de travagem brusca ou em caso
de acidente.
Apoio de braços central dianteiro com porta-objectos
No apoio de braços existe um receptáculo para colocar
objectos.– Para abrir o porta-objectos, premir o botão do apoio de braços no sentido da seta ⇒fig. 101 e levante a tampa.
– Para aceder ao leitor de múltiplos CDs* ou ou porta-objectos inferior, retirar a tampa do apoio de braços sem premir a tecla.
– Para fechar o porta-objectos, baixar o apoio de braços.
ATENÇÃO!
Este receptáculo deverá estar sempre fechado, em andamento, a fim de
minimizar o risco de lesões provocadas pelo apoio de braços levantado
numa manobra de travagem brusca ou em caso de acidente.
Fig. 100 Lado do passa-
geiro: porta-objectos
Fig. 101 Apoio de braços
dianteiro com porta-
objectos
altea portugues.book Seite 139 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 142 of 321
Assentos e porta-objectos
140
NotaO leitor de múltiplos CDs en contra-se neste compartimento.Porta-objectos debaixo dos bancos dianteiros*
Debaixo do banco dianteiro dianteiro encontra-se uma caixa
porta-objectos com tampa.A gaveta* ⇒fig. 102 abre-se premindo o botão da gaveta e baixando a
tampa.
Dispõe de duas posições de abertura a 15 e 60 graus em função da pressão
exercida na tampa. Na posição de 60 graus, a tampa é baixada, se for exer-
cida uma pressão excessiva.
Para fechar a gaveta, premir a tampa até que encaixe.
ATENÇÃO!
•
A carga máxima que pode colocar na gaveta é de é de 1,5 quilos.
•
Certifique-se de que não circula com a tampa da gaveta aberta. Existe o
perigo de que os passageiros sofram ferimentos se a carga se soltar em
caso de travagem ou acidente.
Mesa de dobrar*
Nas costas dos encostos dos bancos dianteiros existem
mesas de dobrar.– Para armar a mesa, levantá-la no sentido da seta ⇒fig. 103.
Fig. 102 Porta-objectos
por baixo dos bancos
dianteiros
AA
Fig. 103 Mesa de dobrar
do banco dianteiro
esquerdo
altea portugues.book Seite 140 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 143 of 321
Assentos e porta-objectos141
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•
A mesa de dobrar não ficar armada em andamento, se os bancos da
segunda fila estiverem ocupados. Em caso de travagem haveria perigo de
lesões! A mesa de dobrar terá de esta r, pois, rebatida e engatada em anda-
mento.
•
Não colocar bebidas quentes nos suportes de bebidas. Em caso de
manobra repentina ou mesmo normal, de uma travagem brusca ou de um
acidente, o líquido quente poderá ser vertido – perigo de queimaduras!Cuidado!
Durante o andamento, não deixe recipientes abertos no suporte para
bebidas. A bebida poderia verter ao travar, por exemplo, e provocar danos no
veículo.
Porta-objectos no tejadilho*
No tejadilho há quatro co mpartimentos porta-objectos– Premir o botão da tampa, para a abrir, ⇒fig. 104 . A tampa abre-
se automaticamente.
– Pressionar a tampa para cima, para a fechar, até ficar engatada.
ATENÇÃO!
A tampa do porta-objectos deverá esta r fechada, em andamento, a fim de
minimizar o risco de lesões numa manobra de travagem brusca ou em caso
de acidente e evitar que sejam arremessados objectos dentro do
habitáculo.
Fig. 104 Porta-objectos
no tejadilho
altea portugues.book Seite 141 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 144 of 321
Assentos e porta-objectos
142Porta-objectos no piso do porta-bagagens*
No piso do porta-bagagens existe um porta-objectos vari-
ável*.
– Levantar o piso do porta-bagagens e dobrá-lo ao máximo para
trás ⇒fig. 105.
– Coloque o separador ⇒fig. 106, nas ranhuras laterais conso-
ante o tamanho dos objectos a transportar. Debaixo do porta-
objectos encontram-se as ferramentas de bordo e a roda sobres-
salente.
Nota•
O piso móvel não deve ser sujeito a uma carga superior a 50 kg. Para
cargas mais pesadas, dobre o piso móvel e retire-o.
•
Não ultrapasse o peso máximo autorizado do veículo ⇒página 288.
Rede porta-objectos do porta-bagagens*
No porta-bagagens encontra-se uma rede para fixar
objectos.
Fig. 105 Tampa do porta-
bagagens dobrávelFig. 106 Separador do
piso do porta-bagagens
AA
Fig. 107 Rede porta-
objectos do porta-baga-
gens
altea portugues.book Seite 142 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 145 of 321
Assentos e porta-objectos143
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
– Utilize as anilhas de fixação existentes nas partes laterais do
porta-bagagens para fixar o porta-objectos ⇒página 142,
fig. 107.
Nota•
O piso móvel não deve ser sujeito a uma carga superior a 50 kg. Para
cargas mais pesadas, dobre o piso móvel e retire-o.
•
Não ultrapasse o peso máximo autorizado do veículo ⇒página 288.
Outros porta-objectosExistem ainda os seguintes porta-objectos:•
na consola central,
•
nos revestimentos das portas (à frente e atrás),
•
nos revestimentos laterais do porta-bagagens,
•
na cavidade da roda sobressalente no porta-bagagens (apenas nos
veículos equipados com o kit de reparação de furos*.
Os cabides estão localizados nas pegas de trás, no tejadilho.
ATENÇÃO!
•
Não colocar objectos em cima do painel de instrumentos. Estes
objectos poderiam ser projectados no habitáculo em andamento (p. ex. na
aceleração, na travagem ou numa curva) e desviar a atenção do condutor do
trânsito.
•
Tome as medidas necessárias para que, em andamento, não caiam
objectos da consola central ou de outros porta-objectos que invadam a
zona dos pés do condutor . Em caso de uma travagem súbita, ficaria impe-
dido de travar, embraiar ou ac elerar – perigo de acidente!
•
As peças de vestuário dependuradas não podem obstruir a visibilidade
do condutor – peri go de acidente! Os cabides foram apenas feitos para
pendurar peças de vestuário leves. Não deixe ficar objectos rígidos, ponti-
agudos ou pesados nas peças de ve stuário dependuradas. No caso de
travagens súbitas ou de acidentes, nomeadamente com disparo dos
airbags, esses objectos poderiam ferir os ocupantes.
Suporte de bebidas dianteiroNa consola central, à frente da alavanca das velocidades, encontram-se dois
suportes para bebidas ⇒fig. 108 .
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 108 Suporte de
bebidas dianteiro
altea portugues.book Seite 143 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 146 of 321
Assentos e porta-objectos
144
ATENÇÃO!
•
Não colocar bebidas quentes no suporte de bebidas. Em caso de
manobra repentina, de uma travagem br usca ou de um acidente o líquido
quente poderá ser vertido – perigo de queimaduras!
•
Não utilizar recipientes de material rígido (por exemplo, vidro, porce-
lana) uma vez que estes poderiam causar ferimentos em caso de
acidente.
Suporte de bebidas tras eiro*/ Apoio de braços*
Abrir e fechar os suportes de bebidas*/ apoio de braços*
– Para abrir, puxar a pega na direcção da seta ⇒fig. 109 .
– Para fechar, levantar o suporte de bebidas*/ apoio de braços* no sentido da seta ⇒fig. 110 .
ATENÇÃO!
Certifique-se de que carga do porta-bagagens está bem fixa com a rede*
quando circular com o apoio de braços rebaixado ⇒página 142.
Fig. 109 Abertura do
suporte de bebidas
traseiro
Fig. 110 Suporte de
bebidas traseiro apoio de
braços
A1
A2
altea portugues.book Seite 144 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 147 of 321
Assentos e porta-objectos145
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Porta-objectos móvel multi-usos*- Montagem e desmontagem
Este porta-objectos só pode ser colocado na zona central do
banco traseiro
Montagem de porta-objectos móvel
– Abata o encosto do banco traseiro pela parte pequena, para
aceder à parte traseira do encosto grande.
– Coloque a partir do veículo, a placa de fixação ⇒fig. 112 do
porta-objectos móvel, pela parte traseira do banco. Deve estar
situada entre o encosto e o assento, na zona do lugar central.
– Empurre a placa até que encaixe com a armação do assento. Deste modo, aparecem as anilhas de fixação do porta-objectos
móvel pela parte dianteira do banco.
– Se tiver dificuldade em encaixar a placa, incline ligeiramente para a frente o encosto do banco grande e, em seguida, recline
o encosto para trás para facilitar a montagem do porta-objectos
na placa.
– Coloque o porta-objectos móvel sobre a esponja do assento no lugar central.
– Coloque à frente as duas peças de fixação ⇒ fig. 111, com as
duas anilhas de fixação ⇒fig. 112 e pressione com força até
que as duas pinças encaixem totalmente nas anilhas.
Desmontagem do porta-objectos móvel
–Puxe cada um dos botões ⇒fig. 111 das pinças (botões
vermelhos) para a frente, até ouvir que desencaixaram.
– Abata o banco grande e retire a placa de fixação do porta- objectos móvel.
Fig. 111 Porta-objectos
móvel. MontagemFig. 112 Placa de fixação
do porta-objectos móvel
AH
AE
AG
AF
altea portugues.book Seite 145 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 148 of 321
Assentos e porta-objectos
146Porta-objectos móvel multi-usos*- Generalidades
Este porta-objectos só pode ser colocado na zona central do
banco traseiro
Abertura
– Levante a tampa , pela zona ⇒fig. 113.
Fecho
– Empurre a tampa para baixo, até encaixar.Funções do porta-objectos móvel•
No porta-luvas dianteiro aberto, po de guardar objectos pequenos para
que em caso de acidente, não provoq uem lesões nos ocupantes do veículo.
•
Os suportes de bebidas servem para colocar latas ou copos com bebidas.
•
A cinta elástica lateral serve para guardar papéis ou revistas.
•
As mesas podem ser utilizadas como ponto de apoio para escrever.
Para utilizar a mesa ⇒ fig. 114, deve retirá-la do seu alojamento na lateral
do porta-objectos móvel e colocá-la no seu alojamento ⇒fig. 114 na
parte frontal do porta-objectos móvel.
A mesa existente no aloj amento direito, monta-se no alojamento esquerdo
da parte frontal do porta-objectos móvel e a mesa existente no alojamento
esquerdo monta-se no alojamento direito.
As mesas têm duas posições de utilização e não podem ser trocadas.
ATENÇÃO!
•
O porta-objectos móvel não deve ser sujeito a uma carga superior a 5
kg. Não ultrapasse essa carga.
•
Não circule com a tampa do porta-objectos móvel aberta.
•
Não circule com as mesas em posição de utilização.
•
Com o veículo em andamento, mantenha as mesas guardadas no inte-
rior do porta-objectos móvel com a tampa fechada, assim como quando
não estiver a utilizá-las.
Fig. 113 Porta-objectos
móvel. AberturaFig. 114 Porta-objectos
móvel. Funções
AB
AA
AC
AD
altea portugues.book Seite 146 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 149 of 321
Assentos e porta-objectos147
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
Não colocar bebidas quentes nos suportes de bebidas. Pode derramar-
se a bebida e causar queimaduras durante uma manobra.
•
Não deposite latas nos suportes de bebidas quando o veículo estiver
em movimento, pois existe o perigo destas saírem do habitáculo e provocar
lesões.
•
Certifique-se que a placa de fixação está correctamente encaixada na
armação do assento.
•
Quando não utilizar a placa, guarde -a no interior do porta-objectos.
•
Quando não utilizar o porta-objectos móvel, tenha-o sempre correcta-
mente fixo com a rede de carga no porta-bagagens.Nota
•
Certifique-se que o porta-objectos móvel está fixo correctamente,
puxando-o para a frente, em direcção ao porta-luvas dianteiro e verificando
se as pinças de fixação estão devidamente encaixadas nas duas anilhas.
Cinzeiro*, isqueiro* e tomadasCinzeiro* Abrir e fechar o cinzeiro
– Para abrir o cinzeiro, levante la tampa ⇒fig. 115.
– Baixar a tampa para fechar o cinzeiro.
Despejar o cinzeiro
– Extrair e despejar o cinzeiro.
ATENÇÃO!
Não utilizar nunca os cinzeiros como receptáculos de papel. A cinza quente
pode incendiar os papéis no cinzeiro e provocar um incêndio.
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 115 Cinzeiro alojado
no suporte de bebidas
dianteiro
altea portugues.book Seite 147 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 150 of 321
Assentos e porta-objectos
148Isqueiro* – Premir no isqueiro ⇒fig. 116 para activá-lo ⇒.
– Esperar que o botão do isqueiro salte um pouco para fora.
– Puxar o isqueiro para fora e acender o cigarro na espiral incan- descente.
ATENÇÃO!
•
Uma utilização inadequada do isqueiro pode provocar lesões ou dar
origem a um incêndio.
•
Cuidado na utilização do isqueiro! Uma utilização descuidada ou
descontrolada do isqueiro pode provocar queimaduras – perigo de lesões!
•
O isqueiro funciona com a ignição ligada ou com o motor em funciona-
mento. Não se deve, por isso, deixar nunca crianças sozinhas no veículo –
perigo de incêndio!
To m a d a s
Podem ser ligados equipamentos eléctricos a qualquer das
tomadas de 12 Volts.Pode ligar acessórios eléctricos à tomada de corrente de 12 volts da consola
dianteira ⇒fig. 117do habitáculo e à do porta-bagagens*. Tenha em conta
que a entrada de corrente de cada uma das tomadas não deve exceder os
120 volts.
ATENÇÃO!
As entradas de corrente e os acessórios ligados somente funcionam com a
ingição ligada ou com o motor em funcionamento. Uma utilização inade-
quada das tomadas ou dos acessórios el éctricos pode dar origem a lesões
graves ou provocar um incêndio. Não se deve, por isso, deixar nunca
crianças sozinhas no veículo – perigo de lesões!
Fig. 116 Isqueiro alojado
na tomada de corrente da
consola central dianteira
Fig. 117 Tomada de
corrente na consola
central dianteira
altea portugues.book Seite 148 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16